Lui Nietzsche [A Nietzsche] - Miguel de Unamuno
Adăugat de: Octavian

Traducere de Octavian Cocoş

Cristos n-ai fost şi-ai spus vorbe spurcate
de cel ce-a fost un simbol de iubire,
iar bietu-ţi suflet vrut-a nemurire
până ce-ai fost răpit de trista moarte.

I-ai spus inimii tale tulburate
că va renaşte, vrând c-o opintire
să ieşi din cripta morţii cu grăbire
şi ca Oedip ai vrut pe Sfinx a-l bate.

Simţind că trupul tău e-o închisoare
cântai ca un stăpân, dar o grimasă
aveai pe chip, ca leul în turbare;

şi te-ai luptat cu soarta tumultoasă
vrând să trăieşti pân' la final sub soare
eliberat de mintea ce ne-apasă.



vezi mai multe poezii de: Miguel de Unamuno




Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.